(L testo cuntina a ser sobre l Natal, mas l retrato ye sobre la Páscoa)
Que quererie mie suogra amostrar a la filha? Haberie fazido un cagalhoto grande al punto de querer amostrá-lo cun proua? Ó haberie ancuntrado a Eba drento de la banheira?
- Mas que se passa, mai? - preguntou la mie, dando eco als mius pensamientos. A ua parte deilhes, pul menos.
Eilha nun respundiu. Deregiu-se a la casa de banho i la mie fui trás deilha. You tenie de saber l que se passaba, nien que fusse para deminuir ls eifeitos de la tragédia. Fui a fugir a poner ls lhençoles na máquina de lhabar i apuis fui para an pie de la casa de banho i spreitei pula puorta antreabierta. Fui un alíbio quando bi las dues a mirar para drento de la sanita.
- Ah mai, será que tenemos que fazer un clister para cunseguirdes cagar?
- Deixa alhá esso, que se nun caguei agora, cago lhougo. Aqueilho que me priacupa ye la quelor de l'ourina.
- La quelor de la ourina? Mas la ourina stá amarielha, cumo de questume.
- Mira melhor, Joana! Nun te parece que stá alaranjada? Se calhar, tengo que cunsultar l médico de ls rins.
- Teneis ye que cunsultar l médico de ls uolhos. Essa ourina ye amarielha i bien amarielha. Mas agora bamos a falar de cousas sérias. Porque nun cumprimentestes a Jesé? Inda stais zangada cun el?
- Claro que nó! L porblema ye que nun ancuntrei l xabonete i nun lhabei las manos. Nun queries que you cumprimentasse l tou home sin lhabar las manos, pus nó?
- Ah mai! - respundiu Joana - se nun ancuntrestes l xabonete, bundaba irdes a la banheira a buscar l gel de banho - i aprossimou-se de la banheira.
Staba na altura de antrar na casa de banho i foi esso que you fiç.
- Inda stais eiqui las dues? Quiero acabar de tomar banho!
- Mie mai nun ancuntrou nada para lhabar las manos.
- Deixa que you trato desso. Tu bai a tratar de l almuorço.
- Ya que stou eiqui, nun me custa nada tirar l gel de la banheira - respundiu Joana i aprossimou las manos de la cortina.
- Ah, Jesé - ampeçou mie suogra - mira eiqui pa la mie ourina. Nun te parece que stá meio alaranjada?
- Ah, mai, yá nun tengo pacéncia para essa cumbersa. Jesé, dá-le algua cousa a mie mai para lhabar las manos.
La falta de pacéncia de la mie salbou-me. Eilha saliu de la casa de banho i you quedei eilhi a mirar la ourina de mie suogra i tube que le dezir trés bezes que staba amarielha. Por fin, eilha alhá acraditou. Aprossimei-me de la banheira, abri un pouco las cortinas i spreitei. Eba staba alhá deitada, assustadica, mais amarielha que la ourina de mie suogra. Piçquei-le l uolho, tirei l gel de banho, çpejei ua buona cuntidade nas manos de mie suogra i sperei que eilha las lhabasse. Quando acabou, abraçou-me.
- Dá-me acá un beiso, Jesé, que inda nun te cumprimentei - i dou-me dous beisos na cara - çculpa alhá qualquiera cousica. Agora bou a ajudar a Joana a fazer l quemer.
Mal mie suogra saliu de la casa de banho, you cerrei la puorta i Eba saliu de la banheira.
- Ah, Jesé, cumo ye que you bou a salir deiqui?
- Nun te priacupes!
Sperei que eilha se lhimpasse, abri la puorta, cunfirmei que naide staba por perto, corremos até la puorta de l miu quarto i coloquei la mano na maçaneta, mas antes de abrir, spreitei pula fechadura. Mie suogra staba alhá, a fazer la mie cama.
Bien diç l pobo que un home purbenido bale por dous! Eimaginais l que poderie acuntecir se tubíssemos antrado lhougo?
- I agora? - sussurrou Eba.
- Antra pa l quarto de Juan Marie, ye esse ende al lhado.
- I se el stá alhá?
- Nun stá. Ls rapazes stan na sala a jogar na play station.
Eba eisitou.
- Adonde stás, Eimília? - yera la boç de miu suogro a chamar pula sue.
- Eimília! - cuntinou el, cada beç mais perto.
Nun habie tiempo para eisitar más. Abri la puorta de l quarto de Juan Marie i antremos. Feliçmente, nun habie naide. Eba aprossimou-se eimediatamente de la jinela.
- La altura nun ye grande. Se fures a buscar las mies roupas, puodo mui bien salir por eiqui.
Speremos un pouco, para oubir l que se passaba. Antretanto, mie suogra saliu de l miu quarto, çcutiu cun miu suogro i fúrun ls dous pa la sala. You corri al miu quarto, tirei las roupas de Eba de ambaixo de la cama i tornei al quarto de Juan Marie. Eba pegou nas roupas i dei-le ua última mirada al sou cuorpo znudo.
L miu teson yera ampossible de çfraçar. Eilha aprossimou-se de mi, metiu-me la mano por baixo de l roupon i agarrou-me la gaita.
- Ah, Jesé, nun serie justo you ir-me ambora i deixar-te nesse stado. Achas que inda tenemos tiempo para ua rapidica?
You abri l roupon, ancustei-la a ua parede i penetrei-la, de pies. Eilha agarraba-me l culo, you chupaba-le las tetas i tapaba-le la boca para que naide oubisse ls sous bózios. Nun sei quanto tiempo aqueilho durou, solo sei que nun fui ua rapidica. You querie benir-me depriessa, mas parecie que l teson yera cada beç maior i nun habie maneira de aqueilho acabar.
- Ah, Jesé, nunca mais te çpachas? Stamos todos a la tue spera para quemer - gritou-me la mie de la sala de jantar.
I eignorei-la i cuntinei a quemer Eba. Alguns minutos apuis, la puorta de l quarto abriu-se.
Gusto muito de ler blogues an mirandés, specialmente un an que scribe muita giente, i que dá pu l nome de Froles Mirandesas. Stá cierto que nun ye sítio adonde se fale muito de sexo, mas an cumpensaçon hai por alhá muitos outores que gustan de foder la cabeça als colegas de l blogue. Ye la bida: cada un fode cumo pode.
You cunfesso-bos que até yá tentei caçar de alhá alguns talentos, trazé-los eiqui pala Ourrieta. Mas ye un çcunsolo: uns nun me respúnden, outros dízen que nun quieren, outros respúnden cun ansultos. Buono, mas nun ye sobre esso que bos quiero falar.
Hai uns dies, andaba you a nabegar pur tan singelo blogue, quando dou de caras cun ua reflexon sobre crisántemos, la reina de Anglaterra, l persidente de la Fráncia i l persidente de Pertual. You cunfesso-bos que nun sei nien quiero saber grande cousa de política, mas li quaije até la fin essa reflexon sobre ls poderes de cada Xefe de Stado.
Para mí, digo-bos yá, las cousas son bien claras. L que anteressa nun ye l poder an si, mas aqueilho que se faç cun el. Melhor, ye aqueilho que se cunquista. L nuosso persidente de la República yá tubo muitos poderes al lhargo de la bida, i que cunquistou el? Esto:
Nun ye grande cousa, puis nó?
I Sarkozy, l persidente de la Fráncia? Cunquistou esto:
Las çfréncias son claras.
Por esso, you fago estas recomendaçones a la outora de l testo sobre ls poderes i que se anterroga subre se debe ó nó botar nas persidenciales: parai de perder l buosso tiempo a pensar ne ls poderes de l cargo i pensai na capacidade de cunquista de cada un de ls candidatos. Afinal de cuontas, ls xefes de Stado ténen la funçon de recebir pessonas amportantes que benen acá. Hai melhor tema de cumbersa que sexo?
Isto ye solo antre nós las dues, cumbersa de mulhieres, nun baia el a pensar que stamos morticas por star cun el...
Qu´haberá passado a Poucabergonha? Tu tenes tebido nuobas del?
Nun ye que you angrace muito cun el, marmanjo cumo tu bien sabes, mas parecendo que nó, ne ls tiempos que cuorren, ua cena siempre ye ua cena i mira, scusamos de la fazer nós an casa...
Andaba you a babá-me a pensar nas eiguarias i na champanha francesa i, a cada zique traque a eimaginar l que será la eimenta que mos bai a aperponer, a delariar cun l luxo de l restourante, i... nada, nien seinha.
Yá se me ten lhembrado que puri buiu el la champanha i ande a ajuntar uns ouros para outra, que you bien sei que son caras, essa Don Perignon i isto de se mercar champanhe an tiempos malos, ten que se l diga.
Bá Çáncia, quando soubires algo bai-me dezindo i, se acauso el se arrependiu, bamos mas ye nós las dues a fazer ua farra.
Beisicos,
Fi
. Cun Deboçon mas sin Perbe...
. Belas firmes, hasteadas i...
. McGregor
. Bien mos podemos anganhar...
. Passeio de bicicleta pu l...